帮我翻译下这些英文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 08:34:23
when you ask me that if I like you

that I think up your eagered eyes

and you need me just when you in 180 QZ

you make me feel that I am the most important one

which I never get the feeling

my heart moved is because of you

I make up my mind to fly with you

CJW

当你问我,我是否喜欢你
我想起你热切的双眼
你需要我,就在你在180 QZ的时候
你让我觉得我是最重要的
那种我从未有过的感觉
我的心因你而感动
我决心与你同飞

当你问我,如果我喜欢你

我认为您的eagered眼睛

你需要我只想当您在180石英

你让我觉得我最重要的

我从来没有感觉

我的心感动,是因为你

我提出了我的心与你飞

CJW

当你问我,如果我喜欢你,
我会想起你那充满欲望的眼神
当你在180 QZ (QQ空间?)时 ,你需要我
你让我感觉我是最重要的人
这是我从未有过的感觉
我的心为你跳动
我决定与你同飞

不准确吧…if显然该译为 是否

当你问我,我是否喜欢你
我想起你热切的双眼
你需要我,就在你在180 QZ的时刻
你让我觉得我是最重要的人
那种我从未有过的感觉
我的心因你而感动
我决心与你一起飞翔

嗯,我的,准确多了,呵呵……

当你问我是否喜欢你
我想起了你那双热情的眼
而当你在180QZ时(不知道什么地方,QZONE