“可惜没有机会听你唱歌了”和“可惜没有机会听你唱歌”2句话意思的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 23:28:16

“可惜没有机会听你唱歌了”是以前听过,但可能由于某种原因,不能再听了
“可惜没有机会听你唱歌”是从头到尾根本没听过
虽然只差一个字,但实质上区别很大的

两句都有遗憾的意思
但是第一句说明已经听过了不能再听,强调唱歌
第二句是说从没有听过还可以听,强调机会

第一句是说以前已经听过TA唱歌了,后面是说从来没有听过,以后也不会再听到了

第一句“可惜没有机会听你唱歌了”是肯定词,意思是没有机会再听到他唱歌了,第二句“可惜没有机会听你唱歌”是期待词,意思是很期望可以听到他唱歌

第一句 是听过他唱歌 但是没有机会在听
第二句 是没有听过他唱歌 但是也没有机会听