谁帮忙翻译一下英文 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 09:16:58
翻译这段话 尽力吧 各位

“看完了哈利波特和指环王 我发现它有都有个共同点 就是都为了一个使命 而去努力 去奋斗 去牺牲 去追求胜利 它门是科幻的 可它们所表达的精神是真实的 是值得大家学习的 这就是它们的精髓吧”

看完了哈利波特和指环王 我发现它有都有个共同点 就是都为了一个使命 而去努力 去奋斗 去牺牲 去追求胜利 它门是科幻的 可它们所表达的精神是真实的 是值得大家学习的 这就是它们的精髓吧

After reading both Harry Potter and Lord of the Rings, I realized that the two share a similarity, that in order to accomplish an important mission, people are willing to fight, to struggle, to sacrifice, and to courageously seek victory. Although they are science fiction, the message and spirit they embody is real. Perhaps this, is their legacy.

自己翻译的,希望对你有帮助。我保证没有语法错误。

After reading the Harry Potter and The Lord of the Rings I found it all have a common ground is left for a mission to the expense of efforts to fight it to the pursuit of victory is the science fiction door to their expression of the spirit is real, something we should be They learn the essence of this is it

"Read the harry potter and the rings, I found that it has had a common for a mission is to struggle to sacrifice to pursuing success it is science fiction can they express spirit