请问这几句日文什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 23:44:54
必要です。(ゲームオーバーの设定はいつでもできます。それよりもまず、プレイヤーが面白くプレイできるかどうかを考えるべきなのです。)

しかし、やさしいだけではダメで、ボクシングのパンチの练习をしているようなリズムが必要です。

周りで知らない人が沢山见ているので、プレイヤーが格好悪い状态をつくらないよう配虑しなければなりません。

それをリードするのがランプの点灯の顺序、点灯の时间の设定です。

这是必要的。(游戏结束(GAME OVER)的设定随时都可以,比起这个,首先应该考虑玩家是否能玩得开心。)

但是,仅仅这样是不够的,比如拳击的击打练习中,节奏是很有必要的。

因为(在玩这个游戏时)周围有很多人看着,必须考虑避免玩家出现不好的姿态。

而引导玩家的是闪烁灯的顺序,及闪烁的时间设定。

是必需的。 (设定游戏可以在任何时间。首先,它是一个考虑是否球员的乐趣。 )

但是不容易,你需要有节奏的击打拳击练习。

见这么多陌生人靠近,你不得不推迟虑态TSUKURANAI的信球员期待坏。

顺序领先灯的灯,这是点燃时间设定的。

是必需的。 (可以在任何时间设定游戏。首先,它需要考虑这是否是球员的乐趣。 )

但是不容易,你需要有节奏的击打拳击练习。

看见这么多陌生人靠近,你不得不推迟。

领先顺序的灯,这是由点燃时间设定的。