有关日语动词的意志动词与非意志动词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 19:50:53
老师说像闻こえる,见える,なる等是非意志动词 可是划分的标准有是什么呢,怎么我觉得看什么动词都像意志的... 还有一个问题就是 なる 和 する 他两有啥分别呢...比如说 形1变く加なる和加する的区别...

意志动词是描述下意识去做的动作,带有主观意思。比如:
见る:自己要去看;
闻く:自己要去听;等等
但是非意志动词是指不随自己意志转移也能做的动作的,比如:
见える:能看见。即,看不看得见不是以自己意志为转移的,而是客观存在的事实。
闻こえる:能听见。比如远处传来的歌声,即使自己不想听,也能传进自己的耳朵。因此不受自己的意志控制。
なる和する的区别是日语比较独特的用法。
なる指不以自己意志转移的,不管自己愿不愿意,都会“成为”。
する是自己要那样去“做”,因此表达的是自己的意愿。

初学日语时总喜欢去抠语法,觉得语法会了就是会日语了。
其实任何语言都是感性的东西,不能完全按语法生搬硬套。
如果不是要去当日语教师,没必要整天绕在语法里转悠。
多读,多听,多说,才是学习语言的正道。