真爱滚吧用英文怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 01:37:53

Fu*ck off the so-called "true love"

有歧义的句子啊:

理解一:“真爱”摇滚俱乐部,“吧”同现在的“网吧”“酒吧”等:
"Rock For Love" Club

理解二: “真爱”去死,一种咒骂和发泄,那就是:
F。。k off the so-called "true love"

似乎好象给楼上两位做了个总结,汗。。。

True love Let's roll

Go to hell of the true love 这个 应该 比较文雅吧!!