pls help to translate below english sentence

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 22:58:16
below setence:

"the cultural affinities between Britain and the United States have been complicated since Churchill's time by everything from demography to changing intellectual fashions. yet they remain vital to America's identity
"

并请问一下,为什莫 vital 后要跟to 呢?

谢谢

英国和美国在文化上的密切关系自从丘吉尔时期通过人口学改变文明学习方向(这里指英国向美国学习)就已经变得十分复杂。最终他们使得美国的特性保持了活力。

这里不是vital本身接了to,而是remain to的结构,意思是:保持、保留、继续存在。

保证手译。
希望对你有用。