谁帮我翻译个英语短句

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 17:50:24
You remember whenever all will happy smile
You whenever all will love I have more in a way.
You si fool and chinese cabbage.
I meeting love you arrive forever you hungry.

这是我一个朋友给我写的。可是我看不懂,对英语一窍不通,谁能告诉我下呢。帮忙翻译下,他写的可能也不是太标准。不过还是要求助个大概意思,谁帮下忙。谢谢

这个绝对是你朋友国家式的英语

只可意会

You remember whenever all will happy smile
你记得要永远幸福
You whenever all will love I have more in a way.
无论何时我的爱都与你相随

都是病句。。大意是:
你记忆里都将是高兴的微笑
你每次都会用更多的方式爱我
你是呆子,你是白菜
我遇上你带来爱,你饿了。
(翻译的好纠结。)

你记得每次都会开心的笑了
你每次都要爱我有更多的方式。
你是傻子,白菜。
我爱你到永远的会议,你饿了。

你还记得每当都会高兴的微笑

您只要将所有的爱我有更多的方式。

您州市傻瓜和大白菜。

余次到达永远爱你,你饿了。