英语翻译 拒绝机器 不懂装懂别进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 12:36:43
Hi! I'm Donna Barnes, Life and Relationship coach here in New York City, and the author of "It's All About You."

In this clip, we'll talk about why do people use netiquette. Well, hopefully people do. Netiquette is a term that came from etiquette on the net, and I think the biggest faux pas about emailing and texting and all these wonderful new technologies we have is that, there's no human behavior that goes along with that, there's no subtext.

我叫Donna Barnes,定居纽约,我是<it's all about u>的作者
在这个剪辑里面,我们讨论了人们为啥要用网络礼仪,嗯,我很希望人们这样做。网络礼仪是从网上使用的礼仪变成的一种制度。我觉得人们最口不择言的时候就是在收发收发邮件的时候了,而我们所拥有的这些伟大的高科技带来的也就是那些了,那和人类(合适的)举止是相悖的,这里没有暗示什么。

嗨!我是唐娜巴恩斯,是纽约生活和关系的教练,也是“一切都关于你”的作者。
在此剪辑,我们会谈论为什么人们使用网络礼仪。好吧,但愿人们是这样。网络礼仪是一个术语,就是来自网络的礼仪。我认为最大的失礼就是收发电子邮件和短信,我们拥有的所有这些奇妙的新技术都没有人的共同的行为,没有任何潜台词。 ~\(≥▽≤)/~啦啦啦

嗨!我是唐娜巴恩斯,是纽约生活和关系的教练,也是“一切都关于你”的作者。
在此剪辑,我们会谈论为什么人们使用网络礼仪。好吧,但愿人们是这样。网络礼仪是一个术语,就是来自网络的礼仪。我认为最大的失礼就是收发电子邮件和短信,我们拥有的所有这些奇妙的新技术都没有人的共同的行为,没有任何潜台词。

嗨!我的生活和关系,唐娜•巴恩斯教练在纽约市"这是关于你的一切”的作者.

在这样的速度,我们将讨论为什么人们使用的典范。哦,但愿人们做的。网络是一个术语,来自礼仪在因特网上,并且我认为最大的失礼行为有关电子邮件和短信,所有这些精彩的新技术,我们已是,没有人类的行为,伴随而来的是没有含意。

大家好,我是唐纳巴恩斯,是纽约《生活与关系》的教练,也是《这都是关于你》本书的作者。

在这一集中,我们会讨论为什么人们需要网络礼仪。也许,是希望人们能够拥有。网络礼仪是一个针对于网络上的礼仪的专业术语。我认为电子邮件,短信,以及这些神奇技术中的最大失礼,就是人类并没有与之适应的行为,没有相关的文字指导。

你好,我是唐纳巴恩斯,在在纽约市当“生活与人际关系”的指导员,也是“这就是你”的作者。
在这期里,我们将谈论人们为什么使用网络礼节。好的,有这样愿望的人做吧!网络礼节是一种专用术语,来自于上网时的礼仪,并且我认为
最大的人