索列瓦索德斯呐

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 01:16:45
好像在日剧中经常听到“索列瓦索德斯呐”,是什么意思

写成日语是:それはそうですね
意思是:那也是啊。
多用于自己本身对问题有一种理解,但同时也赞成对方有另一种的理解,通常用在讨论问题的时候,大家都各自说出了自己的想法,然后要表示听到和理解到对方的意思,而说的一句话。日本人说话比较婉转,比较含糊,所以讨论问题最喜欢用这句话,这样就使讨论的气氛不太恶劣。

それはそうですね!
是那样的!那倒是是啊!就是那样的啊!

那倒是这样的啊
それはそうですね

それはそうですね。