澳大利亚语言与环境的关系
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 07:42:29
因为要研究澳大利亚俚语,所以请大家帮帮忙
http://www.foodmate.net/english/speciality/4343.html
澳大利亚虽然也是说英语的国家,可是他们的英语却在很多方面有着与其他国家
英语不相同的地方,自成特色,别具风格。据说,他们见面的第一句话通常是:Good da
y, mate!
下面是一些日益普遍的词语和缩略词你在澳大利亚逗留期间可能会听到。
Ankle Biter: 小孩,小不点儿
Arvo: 下午
Ay? 什么?用于“我没听见你”或“请重复一遍(所说的)
Banana bender: 来自Queensland(昆士兰)的人,(昆士兰是澳大利亚主要的香蕉产
地)
Barbie: “芭比”,一种著名的娃娃的名字,还指barbeque,实际是指一种户外烧烤
用具---金属烤架,也用于描述围绕着这种金属烤架的聚会,---烧烤野餐。
Beg yours? “I beg your pardon?”的简略形式。用于“请重复一下”也常与“so
rry”(对不起,用于同样的场合)
Bikki: 饼干
Bingle: 没有造成太多损失的小的车祸
Blind: 喝得太多以至于看不真切
Bloke: 男人,伙计(fella)家伙
Bloody: 感叹语,轻微的诅咒(注意:在澳大利亚人心目中,这个词与blood“血”
并无关系”)
Bludger:靠别人的钱财,努力成果供养却不给予回报的人,(这种人是深受谴责的)
Buckley's 没有机会,Buckley是一个特别不走运的历史人物,因此,如果你有Buck<