求高手翻译:煤矿主们不顾及自然枯竭的开采,最后受罚的是他们自己

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 03:06:20
1.“最后受罚的是他们自己” 请用倒装翻译(比如 only 开头)
2.不要基本翻译,多用词组,高难度点的词,最好是专六专八才写的出的句子
3.小女子在此拜谢

Only those owners of coal mines themselves will be punished if they keep exploiting coal regardless of preservation of natural resources.
regardless of表示不管不顾
preservation特指对自然资源或者生物的保护
这里我把楼主的意思稍微改变了一下,更容易翻译
希望对楼主有所帮助!

It is the coal miner who would suffer if they kept exploiting the natural resources irrespective of the endurance of nature.

----------------------------------------

Only will the mine owner themselves be punished to exploit coal deposits without allowing for the capacity of natural resource.

capacity 指容量

---------------------------------

The coal miners don't care about the natural resources exhaustions, only they will get punished at last!

Only those owners of coal mines themselves will be punished if they keep exploiting coal regardless of preservation of natural resources.

煤矿主们不顾及自然枯竭的开采,最后受罚的是他们自己

As coal mine owners unrestrainedly continue to deplete Earth of its