汉译英,大家帮忙一下。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 23:52:57
你是个多么糟糕的女孩啊,你不是要找个好归宿吗?你不是要更好的生活吗?所以加油吧!你别无选择。

哪儿看来的电影对白啊?

应该译如下:
Such a mess you girl are ,you still want to find a desired end and a better life ,don`t you ? No choice do you have but to do your best !

最后一句使用了倒装,能加强语气,更有利

于表达的效果。

你那个“你不是要找个好归宿吗?你不是要更好的生活吗?”事实上可以合并为一句,这里把它们合并也最好

What a bad girl you are!Don't you wan't to find a good home?Don't you want a better life?Come on!You have no choice.

how bad girl you are, you want to find a good end-result? You are not to a better life? So come on! You have no other choice.

What a terrible girl you are ! Aren't you want to get a good man ?Aren't you want to live a better life ?

What a bad girl you are!I kown you want to marry a good man,you need a better life!So please come on or you will have no chioce!

What a terrible girl you are!Is it not that you want a good purpose!Do you want better life!So,let try your best!You have no chance!