汉译英,大家帮忙一下。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 23:52:57
哪儿看来的电影对白啊?
应该译如下:
Such a mess you girl are ,you still want to find a desired end and a better life ,don`t you ? No choice do you have but to do your best !
最后一句使用了倒装,能加强语气,更有利
于表达的效果。
你那个“你不是要找个好归宿吗?你不是要更好的生活吗?”事实上可以合并为一句,这里把它们合并也最好
What a bad girl you are!Don't you wan't to find a good home?Don't you want a better life?Come on!You have no choice.
how bad girl you are, you want to find a good end-result? You are not to a better life? So come on! You have no other choice.
What a terrible girl you are ! Aren't you want to get a good man ?Aren't you want to live a better life ?
What a bad girl you are!I kown you want to marry a good man,you need a better life!So please come on or you will have no chioce!
What a terrible girl you are!Is it not that you want a good purpose!Do you want better life!So,let try your best!You have no chance!