急,求一篇日语小美文,最好是哲理方面的,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 22:53:37
急,求一篇日语小美文,最好是哲理方面的,有标假名和中文翻译的,万分感谢

一歩ひくと见えてくる
何かの中にどっぷり浸かっていると何がなんだか分からなくなってしまうことがある。そして、そういう时には、普通なら绝対やらないようなことを平気でやってしまう自分がいる。
だから、时々、どっぷりの中から抜け出して、その涡を眺めるようにしてみよう。そうすると、可笑しいことや変なこと、滑稽なことや正しくないこと、反対にやるべきことが见えてくるから。
とにかく、何かにどっぷりはまっていると、周りのことが见えなくなってしまう。だから、时々一歩引くと物事が见えてくる。

退一步海阔天空
当你把整个身心都迷失在一件事情里的时候,往往会把自己搞得一片混沌迷失方向。甚至这个时候,你会很轻易地做出一些你平时无法想象的事情来。所以,你要适时把自己的身心从你埋头的事中解脱出来。从远处眺望一下那一直深陷其中的旋涡。这样一来,你就会看到,原来有些事情是那么荒唐可笑,原来有些路你一直背道而驰。总而言之,过度地沉浸在一件事情之中,就会忽略周围的很多东西。所以,时不时地退后一步,你就会看清很多东西。

外文书店超多这种书的,而且外壳都超级可爱

自分のイメージ

自分をどうイメージするかが、あなたの姿形や行动に决定的な影响を与えると言ったら、惊かれるだろうか。
しかし、现実にそうなのだ。
たいした美形でもない女优が,人気を获得し,自分に自信を持ち始めると、见る见る垢抜けし、个性的な美しさ际だたせるようになるという例がある。
彼女の内面の変化が、外侧に映し出されるから、そのような现象がおきるのだ。
美形だからと言って、必ずしも美しいとは限らない。何の魅力も感じさせない美形もある。
美形の人がたいてい美しく见えるのは、美形であることに自信を持ち、自分を肯定的にイメージしているからなのだ。
つまり、美しさは内面のあり方に大きく左右されるということ。
少しぐらい鼻が低くたっていいではないか。
少しぐらい颜が大きくたっていいではないか。
少しぐらい颚が角张っていたっていいではない