孙悟空之前叫卡卡罗特后来为什么又叫卡罗特

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 21:13:37

翻译问题
不过你也可以想成贝吉塔的独特称谓 只为与之一战

不是,版本和制作的问题,反正都只有小贝才那样叫,将就哈

因为他的名字从日文翻译过来有很多版本。人与人想的不一样。现在有三个版本:卡卡罗特,卡罗特,格古洛(叫的比较少)

鸟山明的杰作,库林不也叫小林,克林;比克不也叫短笛;贝吉塔也叫达尔,比达吗?

实质是一样的,可能是漫画与动画的区别。漫画里不是一直都叫“卡卡罗特”吗?