韩语翻译!帮忙翻译成中文,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 20:54:51
안녕?

잘 지내고 있지?

나 역시 귀국 후 바쁜 일정을 소화해 내며 잘 지내고 있어.

옌메이가 쓴 편지를 보니까

그동안 한국어 쓰기 실력이 부쩍 늘었구만.

아주 대단해.

그런 각오와 열정으로 한국어를 공부하면 나중에 상당한 수준에 도달할 거야.

다른 친구들도 모두 잘 있나 모르겠다.<

你好!
过得还好吧?
我还真是一回国有很多日程,过得很忙呢。
看了叶梅(大概是这个音的一个人名)写的信,这段时间韩语写作水平真有了很大提高啊。。真的非常厉害!
带着那样的觉悟和热情学习韩语的话,以后一定会到达一个相当高的水平。。
也不知道其它朋友过得怎样,大家在家乡应该都过得很好吧~
无论怎样,希望你有意义的度过剩下的假期~
常联系

希望对你有所帮助!!

你好!

过得好吗?

一回国我就有很多日程,真是很繁忙的日程呢。

看过研美写的信,发现韩语写作水平最近真有了很大提高啊……真的是很大的提

高哦!

如果带着这种激情和决心学习韩语,韩语水平将会有显著提高的。

也不知道其它朋友近况如何,朋友们在家里都过得很好吧?

无论怎样,要好好的过完剩下的假期~~

我们常联络哦^^