为什么韩国的许多娱乐节目上都会有中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 17:26:52
我肯定那不是后来中国人翻译的,像SJ哥哥们参加的许多娱乐节目,有时韩语后面会有中文翻译,是民族关系么,还是韩国人大多数都会中文呢?希望有人能给个合理的解答,谢谢

应该是中国文化的影响吧
历史上不是影响很大嘛
日本字····

韩国也有中国字的
就像每个韩国人都有自己的中文名字

也许在自大的韩国人看来 他们加的那些中字 不是中字而是韩文(这很有可能)

[个人看法哦]

大多都是FAN翻译的。

- -。每个明星的各大贴吧。

不是的都有什么翻译组。什么的么。

就是干这个的。

是粉丝团翻译的
有时候汉语后面只有1.2个汉字,是韩国人认为中国汉字很有特色

为方便各国能收看他们的节目啊