我买了一件杰克琼斯的短袖T恤,上面有一段英文,谁知道如何翻译?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 13:10:20
胸前有一段英文,我不知道厂家的设计理念,但是翻译过来我感觉是很不雅的东西,哪位高人给帮忙翻译一下。
Nude beach
Garments optional
Voyeurism demanded!
Lost, and lost of peeking, staring, leering and outright gawking!
Jj. state beach
Nude beach
Garments optional
Voyeurism demanded!
Lost, and lost of peeking, staring, leering and outright gawking!
Jj. state beach
裸体沙滩
衣服自选
急需窥阴癖!
迷失,缺乏偷窥,瞪视,抛媚眼和完全的痴看
(的确很不雅,下次要注意,话说jack jones本来就是比较痞子的牌子,和playboy有一拼)
呵呵,一楼翻译的经典
最后一句的意思是:杰克琼斯州的沙滩
你还是考虑一下是不是要在胸前打个补丁,把字遮起来吧O(∩_∩)O哈哈~
够不雅的O(∩_∩)O哈!
是满不雅的,还是不跟你说了