求《mirage in blue》歌词的中文翻译 (已有日文歌词)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 12:41:22
检举蓝に染まるインディゴの空
秘密めいた逃げ水の向こう
通り过ぎたバスの埃に
闭じた睑青く透けるよ
落书きがまだ残る 防波堤に続く道
二人戯れた桟桥を
今も裸足で歩いている
乱反射する水面 光がいざなってるから
夏の蜃気楼 走る风に心寄せて
仕舞い忘れてた 梦を抱き限りのない南风に
果てしなく何処までも駆けて行くよ
灼けた肩と乾いた喉を
愈すように草は薫るよ
木漏れ日すくい集め 胸の中吸い込んだら
夏が纺ぎ出す 青い风に頬を染めて
いずれ终わりなき 时の中で想い驰せた
まだ见ぬ果て
绝え间なくどこまでも駆けて行くよ
水平线を染める夕阳に 何故心は夺われる
远ざかる日の懐かしい匂いが
今も込み上げている
夏の蜃気楼 走る风に心寄せてく
仕舞い忘れてた 梦を抱き限りのない南风に
果てしなく何処までも駆けて行くよ
いずれ终わりなき时の中で 想い驰せた
まだ见ぬ果て
绝え间なくどこまでも
駆けて抜けて行こう

mirage in blue

作词 浅田信一

作曲 Kazuya(GOOD LOVIN')

天空染成靛蓝 充满秘密的水气彼方
在公车经过留下的尘埃里 闭上的眼睛淡蓝彷佛透明
那些涂鸦还留在通网防波堤的路上
在我俩曾嬉戏过的栈桥上 现在我仍赤足而过
水面波光闪耀 光芒正引诱著我

夏天的海市蜃楼 把心寄托在奔放的风里
忘了收拾起 拥抱梦想而永无止尽的南风
无边无际不管何处都能飞奔而去
晒得辣红的肩及乾渴的喉咙 绿草就像解药般飘香
收集拾起洒落的阳光 深深吸入胸口

夏天酝酿而出的淡蓝轻风吹上脸颊 最终总是会结束
在时光中任思绪奔驰 不看终点
永不停止奔驰直到天涯海角
夕阳染红水平线 不知为何心被占据
远离的日子里那令人怀念的味道现在满溢而出

夏天的海市蜃楼 把心寄托在奔放的风里
忘了收拾起 拥抱梦想而永无止尽的南风
永无止尽奔驰直到天涯海角
最终总会结束 在时光中任思绪奔驰不看终点
让我们永不停止奔驰直到天涯海角

天空染成靛蓝 充满秘密的水气彼方
在公车经过留下的尘埃里 闭上的眼睛淡蓝彷佛透明
那些涂鸦还留在通网防波堤的路上
在我俩曾嬉戏过的栈桥上 现在我仍赤足而过
水面波光闪耀 光芒正引诱著我
夏天的海市蜃楼 把心寄托在奔放的风里
忘了收拾起 拥抱梦想而永无止尽的南风
无边无际不管何处都能飞奔而去
晒得辣红的肩及乾渴的喉咙 绿草就像解药般飘香
收集拾起洒落的阳光 深深吸入胸口
夏天酝酿而出的淡蓝轻风吹上脸颊 最终总是会结束
在时光中任思绪奔驰 不看终点
永不停止奔驰直到天涯海角
夕阳染红水平线 不知为何心被占据
远离的日子里那令人怀念的味道现在满溢而出
夏天的海市蜃楼 把心寄托在奔放的风里
忘了收拾起 拥抱梦想而永无止尽的南风
永无止尽奔驰直到天涯海角
最终总会结束 在时光中任思绪