求助日语翻译。~~~体会报告怎么翻

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 19:49:50
对于学生来说的苦楚,也许是经常忙于考试呀,写体会报告等。

整句翻译为??:学生にとって、苦しみというのは试験に忙しいやら、。。。やらのだろうか。

在日本打工时的写过,就好像把今天的体会,发生的事情总结一样的东西么?
如果是的话就叫コンミュニケーション(communication) 略写可以是コンミュニヶ
体会报告 要是直接翻的话,就是 体験报告 了吧

体験报告、体験レポート

对于学生来说的苦楚,也许是经常忙于考试呀,写体会报告等。
学生の悩みと言えばいつまでも忙しくて受験や体験报告出しに没头されるこでしょう。