英语老师 please come in~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 08:23:45
The tradition of pub crawl is to walk from pub to pub with designated tee shirts for the bartenders to sign to show they were there. A new trend in this social networking is where the pub crawlers have anyone they meet also sign their shirts, kind of like a myspace friends network with ink and cloth.
请翻译一下,谢谢~~~

喝梯子酒的传统,(其形式)就是穿着制定的T恤,从这个酒吧逛到那个酒吧,让那些酒吧侍应们在衣服上签字证明他们来过。一种新的社交潮流是,不管这些梯子酒鬼在哪里遇到人,都要求他们在T恤上签字,就像是用“墨水和布”做成的MySpace交友网络一样。

注解:
1. Pub crawl 是指一个人或一群人一个晚上光顾多所酒吧,因此也叫“bar tour”或者“bar-hopping”19世纪晚期在《牛津英语词典》中已经出现此词汇。日文中称为“喝梯子酒”,也是十分形象。
2. MySpace是美国的一个交友网站,就像中国的校内网和开心网一样。