コンピュータ(电脑)和コンピューター区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 10:59:39
这两个词有什么不同,什么时候用コンピュータ,什么时候用コンピューター,我在词典上这两个中文意思都是“电脑”的词,日本人说电脑一般都用哪个?
还有电脳(でんのう)算不算日语里的词汇,我是在“http://bitex-cn.com/search_result.php?currentpage=1&keyword=%E7%94%B5%E8%84%91&deal_type=jp2cn”里查到的,是日本本土网站。

电脳(でんのう)是存在的,不过记得一定要写日文汉字"电脳",另外コンピューター我见过コンピュータ就不确定了,
可能是コンピューター是"电脑的",コンピュータ更偏向于"电脑"

一个拉长音一个不拉 都对
口语讲起来就不这么讲究了
不算 日本人可不这么说电脑

都可以的。顺便说一句コンピュータ。你写错了。

pc一般在日常生活总说 パソコン。personal computer的缩写

应该是没什么差别吧,通常都是用后边没有长音的。
电脳当然是日语词汇,算是从中文引进的外来语。

楼上的,拜托~~パソコン是手提电脑好不好...- -
コンピューター台式电脑
コンピュータ不知道是什么...
电脳 日语词汇