张裕葡萄酒法语广告
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 23:38:26
mais le chateau Changyu AFIP Global est le chateau de classe mondiale,
qui me tient le plus à coeur qui rassemble mes vins preférés.
我一生去过全球数百个酒庄,在我的心目中,张裕爱斐堡是令人震惊的世界级酒庄,这里有我最爱的葡萄酒。
=====================
每个单词我都要翻译解释还有用法。帮我详细讲下。如:第一个单词 au:à和le的结合形式,见à
那那。这是什么变位吗?
专业词典
【化学】元素金(or)的符号
au
由;以au choix选择的
au comptant付现au plus près抢风驶帆
我是法语初学者,希望大家能多帮助我。
Au cours de ma carrière在我的职业生涯中,au cours是在某个过程中的意思,cours不是动词,哪有什么变位,carrière,阴性名词,职业
j'ai visité des centaines de chateaux dans le monde entier我已经访问过,因为是已经完成的动作,所以用Passé composé,avoir+动词过去分词
une centaine,是一百多个的意思,des centaines 就是几百个了,Château原意是城堡的意思,因为城堡的地下室阴凉,温度和适度都相对稳定,所以经常被用来藏酒dans le monde entier在全世界范围内,entier在这里是强调世界的“全”
mais 但是le chateau Changyu AFIP Global没什么可解释的,就是什么张裕爱斐堡le chateau de classe mondial这里Château是阳性名词,后边应该用mondial而不是mondiale。classe是经典,有品位的意思。Château de classe 就是说这个酒庄很有品位,换句话说它的酒都很好,翻译成令人震惊有点夸张。
qui me tient le plus à coeur,qui代词这里指的是张裕城堡,tient是tenir的第三人称单数变位,是根据le Château变来的,qui me tient=qui tient moi,me在这里是宾语人称代词,提到动词前边,tenir是拿着,,握着的意思,tient moi就是对我来说很重要,le plus 是最的意思à coeur 说完整些是à mon coeur ,在我的心中。这句话连起来说就是,张裕酒庄在我心中有着重要的位置。
rassamble原型rassambler,此处用法和tenir一样,是召集,聚集的意思,聚集了很多酒所以是mes vins preférés.全部用复数形势,vin 阳性名词,所以形容词preféré只加s配合复数形势就可以
1. au cours de 固定搭配 :在…过程中,在…进程中
Au co