You must shut the gas supply off if there's a leak.的翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 19:38:08
You must shut the gas supply off if there's a leak. 翻译成:“煤气泄漏时, 必须把截门关上。”还是“必须关上阀门,以防煤气泄漏”?
第一句的翻译是正确的
第二句的英文应该是
You must shut the gas supply off in case it is going to leak.
必须关上阀门,以防煤气泄漏
if there's a leak 表示如果发生了泄露,所以是“煤气泄漏时, 必须把截门关上”
前面一句是对的
第二种
HTRU
第一个是对的
You mustn't walk on grass,must you? 后句中的must用的对吗?
I can't follow you work must come first
if you haven't something to tell me please shut up thanks!
You must know that he is bad ( ) you though you haven't ( ).
What you must ,mustn't or can do when you speak to an American
When you meet someone from China ,what you must mustn't or can do.
I don't know you. You must have mistaken me _____ someone else.
a door must be either shut or open
why you must do your homework?----because i won't have ________tomorrow.
you must havn't read my last massage carefully什么意思?