日语问题向大家求教

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 07:44:02
市民の大切な生活の场であった
是ある+tた吗,翻译成 有的意思吧 这里可以翻译为 是 的意思吧
それから,ほかにももう1つ提案があるんですが...
かなり人気があるようですね

このカクテルを売り込んだらどうでしょうか。
だら是假定たら吗 是不是接动词売り込む才变成だら

こういったバーで
こういった指的是バー 那我这样认为可以吗 “这些酒吧”

若者に喜ばれそうなものを読んでいただけませんか
喜ばれ是怎样的形式呢。 いただけ是迁他的可能形式吧

休日には、若いカップル、旅行者でにぎわう
にぎわう是什么,怎么分析

北上贸易の皆様におかれましてはお元気でお过ごしのことと存じます
1.おかれまして 是个怎样的词形+て呢 还有おかれ是什么意思。
2.过ごし是什么词形 为什么こと要接の
3.存じ ??

この「绿のダム」ともいえる森林を守り、育てることによって........
もいえる?什么作用 如何翻译

ぼんやり考え事をしたり、太极拳をしたりするんです。
太极拳をしたり后面为什么要接するん

「太极拳の市」として全市民で爱好している地域さえあるほどだ
地域さえ 的さえ什么意思,作用 在这里ある起什么作用 可以翻译下这个句子吗

また本家、中国からも太极拳の爱好者が日本に来るようになった
这里的中国から ? 这里的ように要如何翻译

疲れを取ったり、気分をすっきりさせたりする効用があるとされ、リューマチの痛みを和らげる涂り薬としても高く评価されていた
させたり的させ什么意思 有什作用 还有 评価されて的评価され

中国各地でその土地独自の品种が育っている
育っている 是不是育む+ている 那不变成育んでいる? 如果是育ち 不是中文意思生长吗

ジャスミン茶は茶に花の香りをつけた「花茶」の代表である
つけたーつける

1.である 是です的书面语. である -> であった

2.对,因为込む变て型是込んでいる.."たら"变形和"た"一样,就是和"て"一样.

3.没句子理解不一定合适..应该是"这样的酒吧"

4.喜ぶ的可能态 -> 喜ばれる
"いただけませんか" 和 "てくれなぃ"意思是一样的..
(注意是いただ"け"ませんか,不是いただ"き"ませんか~~)
意思是:能为...怎么怎么样吗?敬语

5.にぎわう在这里是"拥挤,混杂,热闹"
"休息日里,旅游地都是年轻男女和旅行者很拥挤"

6."におかれましては"是个语法,"关于...的情况"
过ごし 是 过ごす 的名词形式,名 + の + 名
存じる 是 "知道(知る)的自谦语"

7.といえる = 可以说是
"も"在这里可以解释为,"甚至":守护这片甚至可以说是"绿色的水坝"的森林

8. ...たり、...たりする 是个句型~ たり也可以单用,但必须紧加する

9.「太极拳の市」として全市民で爱好している地域さえあるほどだ
さえ 表示一个极限..连.甚至..一个程度
ある 就是个动词啊..地域がある
意思就是这个城市作为太极拳的城市好到了被全市民都喜爱的程度.

10.从中国来啊~
ようになった 表示变成了怎么样子..是个长时间的过程~

11.させ是个使役态,令人神情气爽~(直译是让精神爽 = =)
评価されて..是被评价..动词的被动态..

12.动词是"育つ"