日文名是先读姓还是先读名?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 18:26:53
我觉得好奇怪.
像 姓名:小池彻平(こいけてっぺい)
罗马音: teppei koike

不是顺着来读的

而 姓名:瀬戸康史(Seto Kouji)

却是顺着读的..

那么日文名是先读姓还是先读名?上面两个哪个是对的?

我的名字是 花田 桔(だなだ きつ) ,那罗马音是写hanada kitsu 还是 kitsu hanada

日文和中文一样先姓后名的,所以小池彻平(こいけてっぺい) 和瀬戸康史(Seto Kouji)都是顺读的,
花田 桔(だなだ きつ) 罗马音是写:hanada kitsu
但是如果是要写成英语格式时要倒过来,比如奥运会上的用英语读日本运动员姓名的时候需要倒过来读以符合英语的习惯。

在日本是先读姓后读名,罗马音是先读名后读姓。(是以英文的叫法所定的,如奥运会上,或是英文签名也就是罗马音等)

罗马音的姓名顺序怎么写都不算错,都可以

日本人是和中国人一样
先读姓后读名
小池的例子应该是为了符合英语国家的习惯
HANADA KITSU!

在日本,称呼别人,是先姓后名
在西方国家,称呼日本人的时候,会把姓名倒过来
先名后姓

先读姓,比如说山田惠美,在日语里就是读山田(やまだ)惠美(えみ)