you are to heart.和the key my 分别是什么意思呀?…谢谢了,…不好意思呀,没分了…帮帮忙…

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 23:22:54

分开来根本就不是词组或句子,没有意思

you are the key to my heart.
你是通往我心灵的钥匙

我觉得是不是省略啊 第一个意思是 你来到了我的心中 第二个意思是 the key to my 是省略 就是 你是我的钥匙 引申为你对于我来说很重要 是不可缺少的 很适合我 个人理解 仅供参考

应该是联系在一起解释吧,分开没有这种解释
you are the key to my heart??
是不是要你重组句子再解释

heart:1.心, 心脏, 中心, 心地, 心情, 精神, 宝贝儿, 感情
2.把...放在中心
整句应该是:
1.你是我的宝贝儿
2.把你放在中心
基本表达来表达去都是喜欢你,爱你这类的话