羿善射,奡荡舟,俱不得其死然

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 18:00:29
南宫适问于孔子曰:羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。禹稷躬稼而有天下。夫子不答。南宫适出。子曰:君子哉!若人。尚德哉!若人。
孔子说"君子哉!若人。尚德哉!若人"是什么意思(注:不是翻译)他是怎么看出南宫适的为人的?而且孔子说这话有什么用?

【注释】
  南宫适:适,音ku︸,同“括”,即南容。
  羿:音yì,传说中夏代有穷国的国君,善于射箭,曾夺夏太康的王位,后被其臣寒浞所杀。
  奡:音ào,传说中寒浞的儿子,后来为夏少康所杀。
  荡舟:用手推船。传说中奡力大,善于水战。
  禹稷:禹,夏朝的开国之君,善于治水,注重发展农业。稷,传说是周朝的祖先,又为谷神,教民种植庄稼。
【译文】
  南宫适问孔子:“羿善于射箭,奡善于水战,最后都不得好死。禹和稷都亲自种植庄稼,却得到了天下。”孔子没有回答,南宫适出去后,孔子说:“这个人真是个君子呀!这个人真尊重道德。”
【评析】
  孔子是道德主义者,他鄙视武力和权术,崇尚朴素和道德。南宫适认为禹、稷以德而有天下,羿、奡以力而不得其终。孔子就说他很有道德,是个君子。后代儒家发展了这一思想,提出“恃德者昌,恃力者亡”的主张,要求统治者以德治天下,而不要以武力得天下,否则,最终是没有好下场的。