英语翻译 文明过马路劝导员

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 14:52:04
怎么把 文明过马路劝导员 一词 翻译成英文啊??
不是用翻译工具翻译的!

Escort for crossing the road civilizedly
劝导员的作用是劝导文明地过马路,故文明是用副词形态,

Persuade members to cross the road of civilization

哥们你没事吧,你该不会把这“文明过马路劝导员”当成一个专门的词吧,英语不能这么死的,其实翻译的话你可以理解为“文明的说服横过马路的人”———— suasive members to cross the road of civilization

Civilization, crossing the road to persuade members of

Civilization, crossing the road to persuade members of

advisor of crossroad-passing