把中文翻译成正确的英文!(绝对要正确,意思相同!)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 07:18:05
把下面的中文句子翻译成英文!(这句不用)

````````不管怎样,就算你不在乎也好,我对你的感觉不变,从认识你的那天起,我就慢慢的开始喜欢上了你,只是我一直没说出口,我不在乎你对我有什么看法,只希望我们永远都能做好朋友。你有什么事的话,随时可以告诉我,就算你对我不屑一顾```我永远都是你的忠实者!
把你们的英文再译成中文,不能有差错啊```帮帮忙咯!

In any event, even if you do not care about it, I feel the same to you, know your from that day on, I slowly started to like you, but did not say I have been exports, I do not care what your views to me only hope that we can be good friends forever. What do you want, then tell me at any time, even if you ignore ```I will always be faithful to those you!

你标点不对。

anyway, I will be the same to you as before, from the moment I knew you, I started loving you gradually, but I didn't tell you that. I wouldn't mind what you thought about me, I only hope we could be good friends forever, keep contacts with me please, keep in your mind that I would be always sincere to you no matter what happened!
我觉得,如果把汉语一个字一个字的翻译成英语,那意思一定会发生变化,要让对方真正听懂你的意思,必须要做一些处理,必须采用对方的语言习惯,才能不发生误会,希望你能采用我的翻译.

anyway, if you don't care, I feel about you, you know from the day I will slowly began to like you, but I haven't spoken to me, and I don't care if you have any opini