日语的亲属怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 11:17:44
我听到说自己的父亲说お父さん,别人说的时候也用お父さん

其实 只有2楼说的正解

自己的父亲说:父さん

别人的父亲加お 表示尊重的同时 表示距离的远近(敬语的2层含义)

お父さん

但我们经常听到 叫自己的爸爸 也叫做 お父さん

这个还是因为 敬语 加お 表示尊重 所以会看到叫自己的父亲 也会有叫

お父さん 的

语言习惯。
一般是说到谁的父亲了,比如A说到自己的父亲了,后面只要话题不转,所有出现的お父さん都指A的父亲。

一般来说自己的父亲说:父さん。别人的父亲为了表示尊重加お用お父さん

都用お父さん就可以~

称呼自己父亲和称呼他人父亲时都可以说 "お父さん",
但在和别人聊天说起自己父亲时,要说"父/ちち"。