请英语高手近来翻译急急急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 01:03:03
翻译好的有加分,说话算话.//
我既没有渊博的知识,又没有丰富的经验,况且,我一度陷入愚昧与字怜的深渊.
但说实在的,经验却能教给我们很多东西,只是这确实需要花太长的时间.往往是这样的,经验丰富了人生也过去了很多了.经验和时尚有关,适合某一时代的行为并不意味在今天仍然行的通.
成功更是一种精神状态,人们对于成功的定义,仁者见仁.而失败往往也只有一种解释:失败就是一个人没能达到他的人生目标.不论这目标是什么.

这是羊皮卷第一 章,有没有羊皮卷原文啊?急

I have neither the depth of knowledge and no experience Moreover, I once fell into the abyss of ignorance and the word pity.
But to be honest, experience, able to teach us a lot of things, but it does take too long. Often is the case and experienced in life has also gone a lot. The experience and fashion related to the behavior appropriate for a particular age does not mean that people today should still do the same.
Success is a state of mind, it is the definition for success, eyes of the beholder. Often fail only one explanation: failure is a man unable to achieve his goal in life. Whether this goal is.

http://www.51share.net/upfiles/200438204675053.doc