这个英文名行不?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 19:00:10
有一天突然想到一个名字的读音大致是 里奥·史芬堡 我用Leo·Svenpore行不行啊?如果不行的话就把 里奥·史芬堡 译成英文吧!备注:我是从粤语的角度老想的,不过大虾们也可以不按这个思路。

Leo Svenbur

Leo Svenburg 或leo swainburg

但svenburg不属于 名字或姓氏

-burg是一个后缀 即***堡

swain可以代替sven,所以可以翻译成leo swainburg

不过国外有Svenska svenson 和svengali这些名字 如果你用Svenburg也可以。

Svenpore直译为斯文坡 就像新加坡是Singapore一样。建议你使用-burg是后缀,这个后缀其实很常见 如:圣彼得堡 ……

可是你不姓Svenpore啊,怎么用?!

可以啊!