韩国式搞笑?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 05:39:59
总觉得韩国的搞笑方式多是以肢体搞笑,有时也理解不到~

这知道什么是韩式搞笑?

我觉得一大部分是因为文化的差异吧,我看那些综艺节目无论是知名艺人还是什么的,都挺放的开,毫不在意自己的形象问题,不像中国艺人,一举一行都是注意形象。

还有韩国综艺节目,本来就是以搞笑式的,诙谐式的内容来吸引观众的眼球,你搞笑自然有很多人来看,而肢体语言又是特别能被人理解,而且形象化的表演,自然用的多,不过我看面部表情和说话方式搞笑也挺受欢迎的啊。

这个借你参考:

一个日本人,一个韩国人,还有一个中国人走在大沙漠中,走着走着,就看到前面有一个瓶子,打开瓶塞后飘出一个人来,那个人说:“我是神仙,我能满足你们每个人三个愿望! 日本人第一个抢着说:“我第一个愿望就是要很多的钱。”神仙说:“这个简单,满足你!说第二个愿望吧。” 日本人说:“我还要很多的钱!”神仙满足他的愿望后,日本人又说了他的第三个愿望:“把我弄回家。” 神仙说:“没问题。”于是日本人带着很多的钱回到了日本。 神仙又问韩国人。韩国人说:“我要美女!”神仙给了他美女。韩国人又说:“我还要美女!”神仙也满足了他,给了他美女。韩国人最后说:“把我送回韩国。” 神仙把韩国人送回韩国后,问中国人要什么。中国人说:“先来一瓶二锅头吧!神仙给了他,问他第二个愿望是什么。中国人说:“再来一瓶二锅头!”神仙问他第三个愿望是什么。中国人说:“我挺想日本人和韩国人的,你把他们都整回来把。” 日本人和韩国人气得不得了,但又无可奈何,三个人只好继续往前走,走着走着,又看见一个瓶子,打开了塞子后冒出一个人来,那个人说:“我是刚才那个神仙的弟弟,法力没他高强,所以只能满足你们每个人两个愿望。” 日本人和韩国人合计合计,认为先让中国人说为好,免得一会又被他弄回来。中国人也不客气,开口便说:“那先来瓶二锅头吧。”神仙满足了他的愿望。 日本人和韩国人催促中国人赶快把第二个愿望说出来。 中国人没理睬他们,继续喝二锅头,喝完后才不紧不慢地对神仙说:“行了,没事了,你走吧。”

韩国人的搞笑在于对美色的极度追求和因智慧上的欠缺而表现出来的对现实的无力感。