翻译英语读后感!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 05:20:26
翻译《小妇人》读后感:
===========
Little Women
===========
In Little Women, you will meet the March sisters, Meg, Jo, Beth & Amy who live with their mother, Marmee, and their maid Hannah, during the Civil War. The first half of the novel takes place while their father is away, serving in the war. Each sister has a distinct personality, a reader, an artist, a musician, the quiet one. You will get to know this family in touching little stories of their daily life. Each chapter seems to set up a moral lesson for the reader to learn. We also meet a wonderful set of neighbors, Mr. Laurence and his nephew "Laurie" who quickly find a place as part of the March family.
The second half of the novel, focuses on the girls as they leave their childhood and begin their journey into adult life. Lessons of friendship, family, and love are covered as we join the characters through the ups and downs of life, good times and bad. It seems that Louisa May Alcott used her own famil

看这里!!!!
如下:::
《小妇人》

在小妇人,你将在March 姐妹,梅格,乔,贝思和艾美谁与他们的母亲,Marmee,汉娜和他们的女佣内战期间,生活。小说的上半年发生,而他们的父亲了,在战争中提供服务。每一个妹妹一个鲜明的个性,一个读者,艺术家,音乐家,安静的一个。您将获得知道,在触及日常生活中的小故事这个家庭。每一章似乎设立读者的道德的教训。我们也满足了一套精彩的邻居,劳伦斯先生和他的侄子“劳”谁迅速找到作为长征系列的一部分地方。

小说的下半年,重点是要离开自己的童年,并开始进入成年生活的旅程上的女孩。友谊,家庭的经验教训,与爱是我们参加包括通过跌宕起伏的生活,好时坏的特点。看来,露易莎奥尔科特用作妇女的小故事的基础上自己的家庭,立足于自己的性格乔。令人吃惊的是,虽然这本书是如何在1800年后期的书面,约人类这么多东西保持不变。生活的基础是在友谊,家庭和爱情的重要不改变,通过时间的推移,奥尔科特已经与我们分享。这是一本书,青年人和老年人可以阅读和欣赏。

小妇人

===========

在《小妇人》里,你将见到March姐妹,梅格,乔,贝思和艾美谁与他们的母亲,Marmee,汉娜和他们的女佣内战期间,生活。小说的上半年发生,而他们的父亲了,在战争中提供服务。每一个妹妹一个鲜明的个性,一个读者,艺术家,音乐家,安静的一个。您将获得知道,在触及日常生活中的小故事这个家庭。每一章似乎设立读者的道德的教训。我们也满足了一套精彩的邻居,劳伦斯先生和他的侄子“劳”谁迅速找到作为长征系列的一部分地方。

小说的下半年,重点是要离开自己的童年,并开始进入成年生活的旅程上的女孩。友谊,家庭的经验教训,与爱是我们参加包括通过跌宕起伏的生活,好时坏的特点。看来,露易莎奥尔科特用作妇女的小故事的基础上自己的家庭,立足于自己的性格乔。令人吃惊的是,虽然这本书是如何在1800年后期的书面,约人类这么多东西保持不变。生活的基础是在友谊,家庭和爱情的重要不改变,通过时间的推移,奥尔科特已经与我们分享。这是一本书,青年人和老年人可以阅读和欣赏。

《小妇人》
= = = = = = = = = = =