天安门为什么叫forbidden city 是该翻译成禁止的意思吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 08:30:17
我知道 ,但是有个老外问我为什么叫fobidden ,我就懵了不知道怎么回答阿。。。

forbidden city是紫禁城 就是现在的故宫
天安门广场就叫tiannamen square
因为古时候平民老百姓不让进 所以禁止了嘛
不够你也可以叫Palace Museum

你好,
你理解错了!
不是天安门叫forbidden city ,而是故宫叫Forbidden City。因为故宫也称紫禁城,所以叫Forbidden City。

首先 天安门并不叫forbidden city,故宫也名为紫禁城,才叫the forbidden city,皇家的地方,平民自然是进不去的,禁同时也给人威严的感觉。

forbidden city是紫禁城

紫禁城名称由来:紫禁城其名称系借喻紫微星坛而来。中国古代天文学家曾把天上的恒星分为三垣、二十八宿和其他星座。三垣包括太微垣、紫微垣和天市垣。紫微垣在三垣中央。中国古代天文学说,根据对太空天体的长期观察,认为紫微星垣居于中天,位置永恒不变,因此成了代表天帝的星座。是天帝所居。因而,把天帝所居的天宫谓之紫宫,有“紫微正中”之说。而【禁】,则更为人理解,意指皇宫乃是皇家重地,闲杂人等不得来此。

forbidden 就是禁止,即皇家重地,闲杂人等不得来此。

Forbidden City 不是说天安门,是指故宫,下面有一小段话供你参考:
The Old Imperial(Late Royal)Palace is at the center of the city. It was constructed during the 15th century, which took about fourteen years to complet. Twenty four emperors lived and ruled there for almost 500 years. So it can tell you 500 years of Chinese history.
In the past, more than 100 years ago , the common people were not alowed to enter the Palce without spec