盼英语翻译相救(急急急)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 20:01:05
5.INTERESTED PERSON TRANSACTION

5.1.The meeting noted that there was no interested person transaction for review at the Audit Committee Meeting except for the following transaction which the Audit Committee had discussed and the same now was reported by the Chairman of the Audit Committee to the board for attention and discussion:
5.2.There was a rental of RMB3.5 million payable to Mr Wang Yan Gang for the newly constructed office annexed to the current Beijing office. According to management, this transaction which was of a recurring nature basis and with a term of 3 years would be entered into between the Company and Mr Wang Yan Gang. Mr Wing Gang informed that based on the rules of the Listing Manual, transaction of such nature would fall within the exception of Chapter 9 of the Listing Manual if it was supported by a valuation report. Management would submit the necessary documents to the Audit Committee for review and approval by the board in due course.

会议指出,人们在审计委员会没有审查利害关系人交易但下列交易,审计委员会讨论和现在报告了审计委员会主席的关注和讨论的板同一会议:
5.2.There是RMB3.5万支付租金所附目前北京办事处新落成的办公室王先生颜咖嗯。据管理,这种交易是一项经常性的基础和3年任期将被输入公司与王先生燕咖嗯。永钢先生获悉,关于上市手册,这种性质的交易规则为基础的会章内的上市手册9异常下降,如果它是由一个估价报告的支持。管理将提交必要的文件以供审查并在适当时候董事会批准,审计委员会。

那会议着名的没有感兴趣的人交易为检讨在那稽核委员会会议除了下列的交易以外哪一个那稽核委员会有讨论和那相同的现在是报告在~手边主席那稽核委员会到那董事会为注意和讨论:
5.2.有给付给王先生 Yan 组织的一个人民币的出租三百五十万前往崭新构造的办公室并吞到现在的北京办公室。 依照管理, 这交易哪一个是回到自然基础而且与一个 3 年的期限会是在公司和王先生之间参与 Yan 组织。 先生翅膀组织见多识广的基于那规则项目表手册, 如此的自然的交易会秋天在第 9 章的例外里面那项目表手册如果它是支援被评价报告。 管理会委托必需品文件到那稽核委员会为检讨和赞成被那董事会到适当的时候。

5.INTERESTED人交易
5.1.The会议指出事实上没有有利害关系
除了下列的以外审计委员会已经讨论的交易和同样的审计员交易
为评论所报告的,在附近Chairman的查帐委员会向搭伙为注意和讨论:5.2.There去当前北京办公室是一RMB3.5百万可支付给先生的王艳Gang前往新近建造办公室得到的租费.根据管理,这交易哪一个有在公司和先生王艳Gang之间在一重复出现的本质基础和用,3年的术语将被的上登记.先生翅膀Gang通知基于列表手册的规定的,如果它被一份估价报告支持,这样本质的交易将在列表手册的第9章的例外以内降下.管理将经过到适当时候板向审计评论和同意委员会提交必然文件.

5 关联人交易

5.1 会议注意到,除已经审计委员会讨论并由审计委员会主席提请董事会注意与讨论的下列交易外,未有其他关联人交易提交审计委员会会议审议:

5.2 就现有北京办公室附属的新建办公室应向Wang Yan G