英文翻译,美术类。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 17:27:11
最好翻译的直白一点,别太书面。

Photography as picture – in the history of the picture and in the context of other arts – is emphasised in the teaching of Artistic Photography. Photography’s property of being an imprint and trace of reality and at the same time an abstraction and construct of reality as well as an autonomous picture presents a varied scope for artistic concepts and project ideas. Engagement with the language and the material nature of the photographic picture in the process of image-making will be intensified and expanded. According to the specific demands of individual students’ projects, analogue, digital or hybrid working methods will be researched experimentally and practical knowledge and skills transmitted. Students will be able to question and expand the boundaries of their own working medium by selecting and combining media forms, processes and means of presentation. Aside from the emphasised areas of the picture and the exhibition, photography may for instance appe

人工翻译 尽量口语化,看得懂

用摄影技术进行绘图——从绘图传承下来,融合其他艺术形式 ——在艺术摄影的教学中是被特别强调的。摄影作为现实的印记,而同时又和一笔一画绘出的图画一样是从现实中提取出来构建的,这个特征就给予了艺术概念与规划概念广阔的变化空间。在制作图像过程中,摄影作品中的语言表达和它的本质特征之间的冲突被加剧和放大了。
根据各个学生作品间不同的要求,他们会试验研究模仿,数码和混合式的创作方式。而这也正传达了实践知识与技巧。
学生们将通过选择和结合不同的媒介载体、制作方法和表现方式,对自己的作品进行反思,突破自己创造的局限。除了出现在图片和展览的这种被强调的领域外,摄影艺术也可以出现在例如装置,投影,电影蒙太奇手法,或者在理论艺术书籍中。

作为图片来讲的摄影艺术,无论是在图片的历史发展中还是作为一门其他艺术,都是在艺术性的摄影中进行强调的。摄影的艺术价值体现在对真实的探索和描绘,并且还可以由作者自主的表达出作品的抽象含义,通过作者对图片的想法和概念。摄影图片将会和语言和自然景观一起在图像构成的过程中得到发展和深化。通过不同的学生专业体现的摄影作品,具体的实物,类似的物体,数码或者混合的作品理念将会得到实验性的研究,学生也会通过实践的操作得到技巧方面的提高。进一步的,学生也能熟悉并且深入作品,通过结合不同的媒体类型,和不同的艺术展现形式。除了作为图片和展览的一个强调性的领域外,摄影艺术也可以作为一种表现设置和电影手法,或者作为理论类的艺术来作为研究。