求助翻译达人:被上帝亲吻的傻瓜 怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 18:28:01
..要亲昵点的`` 额 理由你也知道``

最好英语法语德语全上..

3Q3Q 拜托了``
单个来也没事啊... 3Q3Q

...百度 谷歌翻译都太...了 郁闷

或者类似的词语也可以``

刚刚回答的那位.. 似乎不懂中文啊`` 都说了不要谷歌翻译的 不想出现fool的字眼

我来英语的

the fool kissed by god

如果是和女友调情的话, 可以试试其他词汇. 你说的太有中国特色了

例如 god's favorite, my dumdum teddy bear, cheese ball, chicky chick, 等等.

the fool kissed by the God

英语的Fool kiss of God
法语的Fool baiser de Dieu 德语的Fool Kiss of God

德语 der Dummkopf , wer der Gott gekisst hat

英语:
the silly (who is) kissed by God(小写也行)

德语:
das von Gott geküsste Dummerchen

法语:
l'imbécile baisé par (le bon) Dieu
法语的不是特别确定,为了保险起见,楼主可以再去法语区问问