on one's way to do sth什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 08:21:47
是在某人准备干什么的路上,还是在某人的路上干什么
我们老师给的句子是
most children ofen eat fast food on their way to lessons.
翻译过来就应该是 大多数孩子都是在他们上学的路上吃快餐赶路。
那么就应该翻译为在某人准备干什么(上学)的路上,但是我感觉这句型更像在某人的路上干什么(吃快餐)。比如:most children are ofen on their way to eat fast food.
或者说这句型本身就是错的 不应该是to do sth而是to someplace?

to do 是将要打算干什么
on one's way doing sth 是在干什么的路上

most children are ofen on their way to eat fast food.
的意思是:很多孩子经常在打算吃快餐 就不是你要表达的意思了

to do sth 和 to someplace 前面那个是表示干什么,to表示将要的意思;
后面一个to表示到哪儿的意思 , 两者就不同了

to 还有很多意思 等以后慢慢积累吧

是 在去干什么的路上。
Most children are ofen on their way to eat fast food.
翻译为许多孩子在去吃快餐的路上。

在路上吃快餐应该翻译为
Most people are eating fast food on the way.

on one's way to do sth
以某人的方式做某事
例句
1、Twenty people died on the spot and one on way to Kuqa People's Hospital.
二十人在现场,一路上库车人民医院去世。
2、Chinese Valentine's Day falls on Aug 23 and one way of spending it is to watch the touching folk legend Marriage of the Fairy Princess.
中国的情人节落在23日和一路花钱是看感人的童话公主民间传说的婚姻。
3、Chelsea's misfiring striker Andriy Shevchenko could soon be on his way back to AC Milan after just one season in the English Premiership.
切尔西哑火前锋舍甫琴科可能很快就会回到AC米兰刚刚在英国联赛一个赛季后。
4