日语“兄上”是指哥哥吗?在什么场合用?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 21:23:05
如题~
是的。类似还有父上、母上、姉上等。
雅虎日本的词典中有解释:兄を敬っていう语。
用这个称呼叫哥哥的话,表示极其尊敬。
历史剧中用的比较多,现在不太用了。
历史剧皇室中弟弟称呼哥哥敬语。
是啊。
可是除了历史剧中我没有听过。
お兄様(おにいさま)
大哥。
是。比较郑重的叫法。
是的,一般是历史剧中的皇室中,相当于中国的‘皇兄’吧
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 21:23:05
是的。类似还有父上、母上、姉上等。
雅虎日本的词典中有解释:兄を敬っていう语。
用这个称呼叫哥哥的话,表示极其尊敬。
历史剧中用的比较多,现在不太用了。
历史剧皇室中弟弟称呼哥哥敬语。
是啊。
可是除了历史剧中我没有听过。
お兄様(おにいさま)
大哥。
是。比较郑重的叫法。
是的,一般是历史剧中的皇室中,相当于中国的‘皇兄’吧