法语连读问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:20:07
单凭跟着磁带读就可以练好口语吗?最近在跟读的时候,总觉得“连读”以及相近音(就像gateau 和 cadeau ),读不准也听不出来,请问有什么好的方法或者学习软件可以解决这个问题吗?回答好的有加分~
尤其是连读,一个句子被读成短短的几个音,都不知道是怎么来的,老师也读过课文,但是没这么连啊,怎么才能读好啊?

还是找个老师的好,要不就好好选个教材,多听听录音。最好先从中国人朗读版本开始听。一开始听法国人读,很难好的掌握读音。读音不对,就写不对。
强烈建议你去找个老师带你入门。然后再自学。

先要弄明白什么情况连诵,禁止连诵,以及可连可不连。然后自己先慢慢读,一直读到熟悉。

首先要弄清“连读”和“联诵”。连读我就不说了,英语中也有。主要说一下联诵。

所谓联诵就是在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的元音合成一个音节。如:Elle est actrice.t与a要发[ta]的音。

刚学法语可能听句子中的联诵会误以为是一个新词。其实这主要是由于你对单词陌生的原因造成的。加强对单词的记忆,这种情况自然就会消失的。(我有亲身经历)

再一个就是你说的“相近音”的问题。对于像gateau 和 cadeau 这样的词来说。对于前一个词不要送气,而对于后一个词要送气。在这里我无法用语言来演示,具体的问一问你的老师,什么是送气,什么是不送气,让他给人演示几遍,然后你再模仿一下就可以的。

至于你说的听起来很相似,这种情况在中文里面也常见。你说老外听“商海”和“伤害”会不会产生你那种疑问呢?答案是当然。而你却可以清楚地分辨。这其中的原因不说你也会清楚的。这主要还是由于你听的少的缘故。但有些时候我们也会听错。这就要结果说话时的语境及上下文来判断一下了。

说到底就是应该多说多听。

最后祝你早日达到法语交流无故障。