韩语翻译,下面的一段话该怎么翻译呢???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 14:15:47
Subject: 면접결과

Ms. LIU 의 면접결과
1. 희망 급여 : 4,500/월
2. 영어 : 양호 (영문과 출신)
3. 컴퓨터 : 양호
4. 성격 및 용모 : 명량 쾌할하며 용모 준수한 편임.
5. 담당업무 : DM 발송, 수출입 서류 작성, 자금 및 회계관리등 업무를 하기로 함.
*희망급여가 너무 높아 월급 네고 시도하지못 하였음. 사장님이 최종 지급 가능 월급&#

主题: 面试结果

Ms.LIU 的面试结果

1.希望工资:4.500/月

2.英语 :良好(英语专业出身)

3.电脑 :良好

4.性格和外貌 :明朗 快活 相貌俊秀

5.担当职务 :DM发送 、写进出口文件、资金和会计管理等业务

*希望工资太高 没能试图月薪商谈. 社长最终可能支付的月薪提出的话 预定商谈

望通报.

_______________________________________________________________________

P.S. 我是一名在韩国的留学生,或许有不对的地方请见谅,希望这些可以帮到你

MS刘面试结果
1 期望工资 4500/月
2 英语:良好(英语专业毕业)
3 计算机:良好
4 性格及容貌: 明朗活泼,容貌清秀
5 担任职务: 发送DM,拟订进出口文件,资金及会计管理等业务
* 期望工资太高,社长指示了最终能够支付的工资的话再洽谈。请等候通知。

大概意思是这样,最后一段不是很会翻译,基本意思是这样,希望能帮助到你