好心分手歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:09:49
好心分手王力宏和卢巧音那个版本的最后有一段是:可知歌首也耐何,难行就无谓再拖,这句用粤语怎么唱啊,有谁会的话麻烦告诉我下啊,要用谐音的,谢谢!

(女):可知歌者也奈何
(女):难行就无谓再拖
听一下就会了啊

演唱:卢巧音王力宏
(女):是否很惊讶讲不出说话
没错我是说你想分手吗
曾给你驯服到就像绵羊
何解会反咬你一下你知吗
(男):也许该反省不应再说话
被放弃的我应有此报吗
如果我曾是个坏牧羊人能否再让我
试一下抱一下
(女):回头望伴你走从来未曾幸福过
(男):恨太多没结果往事重提是折磨
(女):下半生陪住你怀疑快乐也不多
(男):被我伤让你痛
(女):好心一早放开我
从头努力也坎坷统统不要好过
(男):为何唱着这首歌
为怨恨而分手问你是否原谅我
(女):若注定有一点苦楚
不如自己亲手割破
(男):回头吧不要走
不要这样离开我
恨太多没结果往事重提是折磨
(女):下半生陪住你怀疑快乐也不多
没有心别再拖
好心一早放开我
从头努力也坎坷
统统不要好过
(男):为何唱着这首歌
为怨恨而分手问你是否原谅我
(女):若勉强也分到不多不如什么也摔破
(男):好心分手每天播
(女):可知歌者也奈何
(女):难行就无谓再拖
好心一早放开我从头努力也坎坷
统统不要好过
(男):为何唱着这首歌
为怨恨而分手问你是否原谅我
(女):若注定有一点苦楚
不如自己亲手割破

huo ji guo zie ya nai huo, lan ying zou mou mei zai tuo.
大致就这样了
你知道要是想很标准的说出来是不可能用谐音和拼音表达的
建议还是自己听听
其实很多字都是重复的
和汉语有异曲同工之妙
很容易学的