英文翻译 谢谢④

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 14:00:15
④School learning(标题) Call me Heny.I grew up in Vietnam,where we usually don't ask questions or have much contact with reachers.Rarely will students raise thier hands.Form the day I entered kindergaten and all the way through high school,I just listened and took notes in class.Each eveing it was my responsbility to memorize the dabates,or challenges to the teachers'point of view.The teachers were always right because they were the teachers. When I came to the United States the school system surprised me.My classes were hardly ever quiet.One day we had a discussin on the topic of gun control.Eveyone participated in it.The class atmosphere was exciting and fun.The arguing went on until the end of the class,and everyone seemed to enjoy it.To my surprise the teacher encouraged the discussion and listened to what the students had said.This felt very different to me.The teacher was treating the students like friends,not like in Vietnam where teacher kept distace from the students.Fr

学校学习 叫我亨利。我在越南长大,在那儿我们通常不会问问题或者是和老师有太多的接触,很少有人会举手。从我进入幼儿园一直到高中,我都只是在课上听课和记笔记。每个晚上记住那些辩论或是对老师观点的不同看法是我的责任。老师们总是对的只因为他们是老师。当我来到美国后,学校的体制让我大吃一惊。我的课堂总是很难安静。一天我们在讨论枪支管制的问题。每个人都参与了进来。课堂的气氛兴奋而有趣。争论一直持续到课堂结束并且每个人都好像乐在其中。让我惊讶的是老师们鼓励学生参与讨论并且会倾听学生所说的话。这让我感觉非常不同。这儿的老师对待学生就像朋友一样,根本不像在越南,老师会与学生保持距离。从课堂讨论里面我学到了很多。 每当想到在越南上课的日子,我都已是到我并不是很善于与人交流因为我从来就没有练习过。从那天开始,我就一直在练习正确清晰地表达我自己,从而人们能理解我在说什么。

翻译的不好见笑了~

主人公的名字叫海瑞。他以前在家乡越南接受的是比较传统的教育;课间很少和老师和同学交流。只是在上课时记笔记,在回家后对老师所讲授的知识点进行温习。直到他接受美国式的教育后,他才觉得上课的氛围比较活跃,同学们在上课时都相互进行讨论,师生就像朋友那样关系融洽。他觉得他的想法能通过这样的方式很好地和他人进行沟通。

学校学习
我叫亨利.我在越南长大,在那里我们上课从来不问问题或者是与老师交流.很少有学生愿意举手.从我读幼儿园开始一直到高中.我只是在课堂上听讲和做笔记.每天晚上,记下老师在所有挑战和辩论中的观点是我的责任.老师永远都是对的,因为他是老师.
当我到了美国以后.这里的学校系统另我大吃一惊!我们的课堂总是难得清静.有天我们讨论关于枪械管制的问题.每个人都参与了进去.课堂氛围令人振奋还很好玩.争吵一直持续到下课,而且每个人都很享受这个过程.另我惊奇的是,老师竟然鼓励大家讨论,并在一旁听着同学们说些什么.这让我感觉很不一样.老师和同学的关系就像朋友,不像在越南,老师总是和同学保持距离.我从这个讨论中学到了很多.
回想以前在越南的学校生活,我发现由于缺少锻炼我很不善于与人交往.那时我甚至不能清楚的表达我想说的话.

纯手工翻译哈.有好几处错别字.这么多也不给点悬赏分,你太抠了