2则日语小评语手工翻中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 22:58:12
うわーっ! あなたは古い 17years ですか?
あなたはまだ赤ん坊です。 ^.^

私はあなたがハンドバッグで写真を撮ることが好きであるのを见ます。 =P
--------------------------

本当に。 日本语は非常に难しいです。
けれどもあのすべてのアニメを见ることは少し私を助けます。
私は巨大な Otaku です。 ^.^

あなたの年齢は何ですか?
あなたはそれほど若く见えます。 babygirl のように。 Haha !

那位外国的……还不错
有个病句

好きであるのを见ます→好きであると见ます

あなたの年齢は何ですか?→あなたの年齢はいくつですか?

还有一些 有点奇怪 但不是病句不改了``
好了开始翻译
うわーっ! あなたは古い 17years ですか?
哇~!你是古代的17years?

あなたはまだ赤ん坊です。 ^.^
你还是小宝贝吧^.^

私はあなたがハンドバッグで写真を撮ることが好きであるのを见ます。 =P
我想你喜欢用提手抱来照相吧? =P
--------------------------

本当に。 日本语は非常に难しいです。
真的。日语非常难。

けれどもあのすべてのアニメを见ることは少し私を助けます。
但是把那些所有漫画都看了,对我有一些帮助。

私は巨大な Otaku です。 ^.^
我是巨大的 Otaku(宅男)。

あなたの年齢は何ですか?
你多少岁了?(直接病句翻译:你的年龄是什么?)

あなたはそれほど若く见えます。 babygirl のように。 Haha !
你看起来就是那么年轻.(原文有点奇怪)就像babygirl。哈哈!