翻译成韩语 信 急救助

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 12:38:26
이곳은 벌써 가을 날씨로 변하고있어.. 그래서 아침,저녁으로는 기온이 낮아지네..중국회사에게 자기하고 zhiyi 비행기표 요청하였고, 회사에서 구입해주는것으로 확인했어.비행기표 확인되면, 우선 자기에게 알려줄께. 우선 날짜는 9월19일이야.나도 최대한 노력해서 그때쯤해서 중국 들어가는것으로 할께.&

好麻烦,,这么长的,,你应该多加点分,,才十分。。。

这里已经开始转秋天的天气了。所以早上和晚上气温会比较底。
在中国公司邀请了你和(人名)的飞机票。确认了公司会购买。
等机票下来了,我首先会告诉你的。日期是9月19日。
我也会做最大的努力,尽量到中国的。
哦,对了,有件事要和你商量。
我是我们家的家长了,所以现在这里的生活费应该由我们来负担是对的。
我们在父母家生活,首先没有购房的负担,所以会方便一些,其次我们还可以攒点钱。
但是就因为我们住在父母家,所以不管生活费,我觉得我和你的自立心也不会提高,也对我们以后的计划有影响。
问题补充:
所以我觉得你来到了这里,房税,管理费,吃等方面的费用,由我们来负担好一些。你的想法呢?
虽然是这样,我觉得我们住在父母家里的期间,应该还是能存到一些钱的。
因为你比我更贤惠啊。这样你会对这里的生活学到的更快,可能妈妈也会~~~~~没了。断了。

就这样吧,因为这是一封信。又不是书面语,都是日常口语,我觉得这样就0K了。。

这么长。。。。分数没有诱惑力哦