人称代词的语法功能和翻译是?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:56:28
1.自夫子之死也,无无以为质矣,吾无与言之矣。
2.我逃死,非逃富也。
3.若入前为寿,寿毕,请以剑舞。
4.必死是间,余收尔骨焉。
5.赐女土地,质之以牺牲,世世子孙无相害也。
6.齐人归其玉而予以籴。
7.颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”
8.彼不假我道,必不敢受我币。
9.倩曰:“汝狗猛耶?”
10.自始合,而矢贯余手及肘。

1.自从惠施先生死去之后,我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了!
2.《勤民自封》我是躲避死亡,不是抛弃富贵!
3.你上前祝寿,祝寿完毕就请求耍剑助兴,然后就杀掉他!
4.你必定死在这里,我收你的尸骨!
5.赐给你土地 ,用牛羊食物来结成同盟<感觉就解释成双方结成同盟还好些>,世世代代和平相处不加侵犯攻击!
6.齐国的人,归还我们送去最为恳求的美玉,且给<我们>粮食!
7.颜渊和子路在旁边站着,孔子就说你们简要说说各自的志向和抱负!
8.他不让我顺便过路,自然不会受收我的贿赂!应该是这个意思
9.美丽的姑娘说,你的狗好凶!
10.交战开始,弓箭就射穿我的手和肘!