请教达人日语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 15:40:55
“在这之前是在留学中介工作,主要负责赴日留学事宜,工作内容主要是前期咨询,完成申请签证需要的材料,与日本校方对应工作以及后续服务。”
这一段话用日语怎么说?请各位高手帮帮忙

それまでにずっと留学仲介で働いて、おもに日本へ留学についた件を担当しました。前期の问い合わせ、ビザ申请に必要な书类を集め、日本の学校のほうとのやり取り、それから后期のサービスなどは私の前の仕事の主な内容となりました。

今までは留学仲介业で勤めており、主な仕事は留学斡旋担当をしております。仕事内容と致しましては、留学インフォメーションサービス・関连资料の整理及び作成、日本侧の学校との业务やり取り、アフターサービスなどをさせて顶いておりました。

これまでは、留学仲介(りゅうがくちゅうかい)の仕事(しごと)をしてきました。主に日本(にほん)への留学业务(りゅうがくぎょうむ)を担当(たんとう)しました。业务内容(ぎょうむないよう)は、事前(じぜん)の相谈窓口(そうだんまどぐち)、ビザ申请(しんせい)に必要な(ひつような)资料(しりょう)の准备(じゅんび)、日本の学校侧(がっこうがわ)との调整(ちょうせい)およびフォローなどです。

だけでなく、フォローアップサービスを主に事项を日本への留学に関连する、主に事前にコンサルティングの仕事を担当これに先立ち、勉强するために中间作业です、材料の日本语学校侧とビザの申请を完了するために必要.