关于ても用法的一个小问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 11:24:08
先生に闻きました。よくわかにませんでした。
请问,将上面两个句子用ても连成一个“即使……也……”的句型,应该怎么写呢?
对不起,第二句是よくわかりませんでした。

先生に闻いても、よく分かりませんでした
为什么ても前面不体现出是过去时呢?

先生に闻いても、よく分かりませんでした。
せんせいにきいても、よくわかりませんでした。

日语的时态是体现在主句的动词上的。
上句中,主句动词是わかる。

过去时是通过句尾的时态变化来改变的。